Высокая девушка, практически незаметная на фоне иных красавиц, стояла в некотором отдалении от увлечённой зрелищем толпы. Тёмно-серые глаза, неспокойные как облачное небо перед грозой, то скользили по лицам зевак, то поднимались к фигурам противников, готовых схватиться. Мантикора одного из них издала оглушительный рёв, от которого перепуганно заахали дамы, восхищённо следившие за свободным парением летающих зверей. Ханна прищурилась, вслушиваясь в рокочущий звук.
«Скорее жест устрашения, чем ярость, ведь это только начало поединка и её пока не ранили».
Кто бы мог подумать пару недель назад, что она прервёт блуждания по дорогам, блаженное, привычное одиночество ради того, чтобы выбраться в город… Хотя, в действительности, такая мысль пришла бы в голову многим существам, разбирающимся в трудностях существования оборотней-одиночек.
Длительное пребывание в волчьей ипостаси, отсутствие не только желания, но и возможности поговорить с кем-либо всегда делало Анну дикой. Одно по-настоящему долгое паломничество, и человеческие качества как будто подёргиваются пеленой густого тумана, притупляются, как лезвие кинжала, с которым обращаются неаккуратно. Правда, избрав для возвращения в «цивилизованный мир» шумный праздник, она немного погорячилась.
Илсэ оглушил, ослепил её: звонкими песнями, весёлой музыкой, яркими нарядами, разноцветными флагами и знамёнами… Встревожил беспрерывным движением. Каменный, величавый, любимый город её старого друга Фабура, он всегда поразительно менялся с приходом ярмарок, соревнований и массовых гуляний. И такие перемены редко радовали оборотницу, особенно, когда совпадали с её приездом.
Она добралась до столицы незадолго до полудня и, миновав ворота, почти тут же попала в один из потоков спешащих людей. Всех влекло в самую гущу шумного карнавала, туда, где из рук жонглёров взлетали в воздух навощенные яблоки, ученики магов развлекали детишек простенькими иллюзиями, торговцы неустанно зазывали народ в свои палатки… Ею завладел пока слабый, но крайне навязчивый страх. Мирно дремавшая на задворках сознания волчица, оказавшись в шумном, переполненном месте, испугалась и оскалила зубы.
Чванливые господа с прекрасными дамами, горделиво шествовавшие откушать лучшего вина, при любом удобном случае демонстрировали печатные кольца, богатые одежды, расшитые золотой нитью перевязи с фамильными шпагами… Шпаги, кинжалы, мечи… Аристократы, брезговавшие даже плечом толкнуть простолюдина, не замечали девчонку с неприятно блестящими глазами, а она настороженно провожала взглядом лицо каждого. В любом, даже спрятанном в ножны оружии испуганному зверю виделась угроза.
Пёстрые пятна праздничных платьев нервировали. Яркость каждого мелькнувшего рядом подола била по глазам: лазурно-синий, ярко-зелёный, малиновый, светло-розовый, красный, карминный и – крутым кипятком в лицо – алый! Последнее было слишком, ей захотелось зарычать, оголить клыки, броситься вперёд. В голове билась отчаянная мысль: она в засаде. Не выбраться - поймали, окружили, красными тряпицами отметили. Надо уничтожить захватчиков, вырваться, убежать…
С трудом сдерживаясь, с нещадно трещащей как от похмелья головой, почти по запаху отыскивая путь назад и втихаря кляня толпу, которая отнесла её далеко от вещей и лошади, оборотница выбралась из гущи событий. Анна нашла Урагана, оставленного на привязи возле одного из небольших трактирчиков. Судя по довольному виду коня, он успел цапнуть кого-то за ручонку загребущую. В этом её прожорливое средство передвижения было почти так же ревностно как сторожевая собака. Чужих к «своим» вещам он не подпускал.
Понимая, что на ещё один бросок через людские массы её просто не хватит, Ханна решила остаться на постой в этом самом трактире.
В маленьком коробе комнатки, самой дешёвой из доступных, царило запустение. Свет еле пробивался через тусклое стекло узкого окошка, сыро пахло плесенью и мышами.
Зато тут было тихо, а однотонные цвета стен успокаивали глаза. Постепенно беспокойство, продолжавшее точить девушку, заставлявшее дёргаться даже на слишком близко звучащие шаги, улеглось, свернувшись в тугой, тяжёлый комок, и замерло в груди, как обычно, не исчезнув полностью. Разведав цену на умывание и быстро приняв ванну, Ханна, изрядно уставшая после долгой дороги, перекусила вяленым мясом из своих запасов и, по привычке тщательно проверив запоры на двери и окнах, позволила себе погрузиться в сон. Крошечное окошко оборотница оставила открытым. Прохладный по-сентябрьски, по-летнему ласковый ветерок, изредка заглядывавший в комнатушку, то катал по тёмным, грубым доскам крупные клочья серой пыли, то порывался взъерошить длинные, тёмные пряди влажных ещё после умывания волос спящей, то нырял под простынь, в которую она завернулась. Его же усилиями в комнату пробрались запахи жареного мяса, горелой травы и сладкой, жжёной карамели.
Она проснулась как всегда резко, не сразу сообразив, где находится. Комната спросонья показалась маленькой, слишком тёмной, тесной как коробочка для леденцов. Ощущение запертости после нескольких месяцев жизни под открытым небом было особенно острым и неприятным. Мысль о том, что нужно поскорее выйти на воздух засела в мозгу иглой и не давала покоя, пока девушка не оделась и не выскочила из трактира.
Долго блуждать без цели Анна не умела. Уточнив у пойманного за шкирку мальчишки, где происходят испытания претендентов на гонку, она принялась проталкиваться туда. Впервые за долгое время на ней было платье, потому двигалась оборотница совсем не так свободно, как хотелось бы. Да ещё и взгляды, которыми нет-нет, да и одаривали девушку редкие мужчины. Будь она младше десятка на три-четыре, скорее всего, покраснела бы. Сейчас же, для того, чтобы полюбоваться на подобную реакцию, явно нужны были действия более решительные, чем неумелый присвист вслед или тихий обмен сальности со своим соседом в её адрес.
«Благодать Анвен пока со мной, никто из них не пытается за мной поухаживать».
Наконец, оборотница добралась до места, не раз схлопотав локтями по рёбрам в толпе. Нашла удобное место, изредка бросая взгляды на ясное небо, отпёрлась плечом на стену…
Тёмные глаза остановились на фигуре золотоволосой девушки на птице, и Ханна прищурилась, оглядывая её, пытаясь угадать, на кого из незнакомцев стоит сделать ставку. Нет, играть на деньги она не собиралась, а вот попробовать предсказать исход боя для себя – почему нет?
«Мантикора это всегда преимущество. Зря я не узнала хотя бы имён, было бы проще. Ну да ладно ».
Она поёжилась, вдумавшись во влетевшую невпопад мысль:
«Не пойму, как можно взбираться на спину другого зверя, который, кроме того, собирается унести тебя в поднебесье?»
--
Гонка восьми|Ветров
Платье
Отличия: волосы собраны в косу, колец нет
Отредактировано Ханна (Суббота, 8 октября, 2011г. 09:46:11)